当前位置:首页 > TAG信息列表 > 苏秦引锥刺股文言文翻译

苏秦引锥刺股文言文翻译

苏秦引锥刺股翻译(《苏秦引锥刺股》翻译)

想必现在有很多小伙伴对于《苏秦引锥刺股》翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于《苏秦引锥刺股》翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

苏秦向秦王上书有十次,但他的主张终未被采纳,最后黑貂皮袍破了,带的钱花光了,以至用度缺乏,只得离秦归家。

他绑裹腿,穿草鞋,背书担囊,形容憔悴,脸色黑黄,面带羞愧。

回到家里,妻子见到他,依然织布不睬。

苏秦引锥刺股翻译(《苏秦引锥刺股》翻译)

嫂子不为他做饭。

父母也不与他说话。

苏秦见此情状,长叹道:“妻子不把我当丈夫,嫂嫂不把我当小叔,父母不把我当儿子,这都是我的不好啊!”于是他连夜清检书籍,把几十个书箱打开,找到一部姜太公的兵书《阴符经》,立即伏案诵读,反复研习揣摩,深入领会。

有时读书读得昏昏欲睡,他就取过铁锥,照着自己的大腿刺去,以至血流到脚跟,他发狠说:“哪有游说君主而不能使其拿出金玉锦缎,并以卿相之尊位给我的呢?”一年以后,他捉摸已经学成,便道:“这次真可用所学的去游说当今的君主了。

”于是他出发了,经过赵国的燕乌集阙,在华丽的殿堂进见赵肃侯,和赵肃侯抵掌而谈,十分投机。

赵王很高兴,封苏秦为武安君,任命他为赵国的相国,并赐给兵车百辆,锦缎千匹,白壁百双,黄金万镒,让他带着这些财物去游说各国诸侯,推行合从散横的计谋,以打击强大的秦国。

因此苏秦当赵的相国时,秦与东方六国的交往被切断,秦军不能出函谷关。


青海旅游之家 百盛网

  • 关注微信关注微信

猜你喜欢

微信公众号